Τρίτη 17 Απριλίου 2012

Amazing Photo: Water Photography




Γενικά

 

Λίγα Λόγια
Η φράουλα ανήκει στην οικογένεια Rosaceae, στο γένος Fragari . Υπάρχουν δυο βασικές κατηγορίες φράουλας- οι άγριες και ήμερες- με περισσότερες από 600 γνωστές ποικιλίες κάθε μια από τις οποίες διαφέρει σε γεύση, μέγεθος και υφή. Η φραουλιά ανθίζει από το Μάιο ως τον Ιούλιο και οι καρποί της ωριμάζουν το καλοκαίρι ωστόσο, υπάρχουν πλέον ποικιλίες που δίνουν καρπούς όλο το χρόνο. Η φράουλα και ειδικότερα οι άγριες, είναι ένα φρούτο με βαθιές ρίζες και στην αρχαία Ελλάδα. Η προέλευση του χάνεται στα βάθη της ιστορίας ενώ ο μύθος λέει ότι όταν πέθανε ο Άδωνης, η Αφροδίτη έκλαψε τόσο πολύ που τα δάκρυά της έπεσαν στη γη και μεταμορφώθηκαν σε μικρές κόκκινες καρδιές, τις φράουλες. Στη Γηραιά ήπειρο, οι πρώτες καλλιέργειες άγριας φράουλας άρχισαν το Μεσαίωνα στη Ρώμη και η μόνη γνωστή ποικιλία την περίοδο αυτή προερχόταν από τις Άλπεις. Δεν είναι τυχαίο λοιπόν που οι φράουλες στα χρόνια του Μεσαίωνα έγιναν σύμβολο του πειρασμού και της πρόκλησης. Η ιστορία της ευρωπαϊκής φράουλας άλλαξε όταν εμφανίστηκε η αμερικανική φράουλα. Το 1623 έφτασε στη Γαλλία ένας είδος φράουλας από τη Βόρειο Αμερική, πολύ μεγαλύτερο από τη γνωστή, και το 1712 εμφανίστηκε ακόμα ένα είδος, μεγαλύτερο και από αυτό από τη Χιλή. Έτσι, από τη διασταύρωση των τριών αυτών ειδών προέκυψε η φράουλα στην σημερινή σχεδόν μορφή. Οι φράουλες είναι πολύ θρεπτικές, πλούσιες σε βιταµίνη C, Ε, Α (καροτίνη), φωσφόρο, ιώδιο, ασβέστιο, µμαγνήσιο, κάλιο, σελήνιο, τανίνη και φυτικές ίνες. O καρπός, τα φύλλα και οι ρίζες της φράουλας χρησιμοποιούνται ως φάρμακο εδώ και αιώνες αφού θεωρείται ότι περιορίζει τον κίνδυνο της οστεοπόρωσης, των καρδιαγγειακών παθήσεων, της αρθρίτιδας, και επηρεάζει θετικά την ισορροπία των υγρών του σώματος και της αρτηριακής πίεσης. Τέλος, χρησιμοποιείται σε καλλυντικά, αφού τονώνει και κάνει πιο απαλή την επιδερμίδα. Είναι γλυκές και ζουμερές, τρώγονται σκέτες, με ζάχαρη, γιαούρτι ή σαντιγί, και φυσικά συνδυάζονται τέλεια με σοκολάτα ή ένα ποτήρι σαμπάνια.
Η Καλλιέργεια
Στην Ελλάδα, μεγάλες εκτάσεις φράουλας καλλιεργούνται στην Δυτική και Στερεά Ελλάδα στην Πελοπόννησο και στην Μακεδονία. Η Ηλεία και συγκριμένα η Νέα Μανωλάδα, θεωρείται η «πατρίδα» της ελληνικής φράουλας και τα τελευταία χρόνια συντελείται ένα μικρό οικονομικό θαύμα. Νέοι αγρότες χρησιμοποιώντας πρωτοποριακές καλλιέργειες, καλύτερες ποικιλίες φρούτων και ευρωπαϊκή αντίληψη στη διακίνηση κι οργάνωση, κατάφεραν να «απογειώσουν» από το 2004 και μετά την καλλιέργεια της φράουλας καταφέρνοντας να καλλιεργούνται σήμερα πάνω από 4.000 στρέμματα, (ένα στρέμμα μπορεί να χωρέσει 5000 περίπου φράουλες)ενώ η παραγωγή υπολογίζεται ότι θα φτάσει συνολικά τους 12.000 +τόνους . Από αυτούς το 80% εξάγεται στις αγορές της Ευρώπης (Γερμανίας, της Ιταλίας, της Ελβετίας, της Δανίας, της Ουγγαρίας της Τσεχίας, Ρουμανία και της Πολωνίας). Χαρακτηριστικό των τελευταίων ετών είναι η εντυπωσιακή ζήτηση που εκδηλώνεται και από την Ρωσία. Αν και υπάρχει μεγάλος ανταγωνισμός από τις μεγάλες φυτείες των Ισπανών και των Τούρκων, οι Ηλείοι παραγωγοί ατενίζουν με αισιοδοξία το μέλλον καθώς γνωρίζουν ότι διαθέτουν ποιοτικότερο προϊόν, το οποίο το αναγνωρίζει η αγορά γι’ αυτό και είναι πρόθυμη να το πληρώσει ακριβότερα».

«Η Φράουλα» μια μοναδική ευκαιρία για την Ηλεία

Με την περίπτωση της φράουλας, η Ηλεία έχει άλλη μια καταπληκτική ευκαιρία να αναδείξει με ένα ελκυστικό τρόπο τα συγκριτικά της πλεονεκτήματα συνδυάζοντας επιτυχώς με τον τουρισμό. Σύμφωνα με τους Cela και Lankford στην μελέτη τους «Τοπικά φεστιβάλ φαγητού στην Βόρεια Αίοβα των ΗΠΑ» (2005) , επισημαίνεται ότι ένας επιτυχημένος τρόπος προκειμένου να επωφεληθεί μια κοινωνία από τον τουρισμό της είναι «με το να μεγιστοποιήσει την οικονομική σχέση μεταξύ ενός χαρακτηριστικού τοπικού εδέσματος της περιοχής με τη βιομηχανία τροφίμων» . Σε αυτό το πλαίσιο οι τοπικές κοινωνίες χρησιμοποιούν τα φεστιβάλ φαγητού και οίνου με σκοπό να προμοτάρουν τοπικά προϊόντα και μέσω αυτών τον εαυτό τους . Οι επισκέπτες που έλκονται και παρακολουθούν ένα τέτοιο είδος τουρισμού (γαστρονομικό), είναι αρίστης ποιότητας, κυρίως μεσαίας ηλικίας, υψηλού μορφωτικού επιπέδου, υψηλού βαλαντίου, ενώ οι επισκέψεις τους διαρκούν κατά μέσω όρο, μια με δυο ημέρες ανά φεστιβάλ. Σε μια άλλη έρευνα που διεξήχθη στον Καναδά με θέμα « Πουλώντας τον Καναδικό γαστρονομικό Τουρισμό-: Προωθώντας το παγκόσμιο και το περιφερειακό προϊόν» από τους Atsuko Hashimoto και David J. Telfer, αναφέρεται ότι μεγάλοι οργανισμοί τουριστικής προώθηση όπως αυτός του Καναδά (Canadian Tourism Commission -CTC) διαπιστώνουν ότι οι επισκέπτες ανά τον κόσμο έχουν αναπτύξει πολύ μεγάλο ενδιαφέρον στον γαστρονομικό τουρισμό. Έτσι το CTC προσπαθεί με κάθε μέσο να προωθήσει τον παγωμένο Καναδά- που δεν διαθέτει πολυετή ιστορία και φιλόξενες κλιματολογικές συνθήκες-ως ένα σύγχρονο γαστρονομικό τουριστικό προορισμό. Ας φανταστούμε τα οφέλη για την Ελλάδα που και ιστορία χιλιετιών διαθέτει και μοναδικό κλίμα…..
Διαπιστώσεις-Παραδείγματα
Στην περίπτωση του νομού μας, ένα από τα προβλήματα που διαπιστώσουμε εξ αρχής, είναι το ότι δεν είναι εύκολο να ορίσει κάποιος ποια είναι η Ηλειακή γαστρονομία και κατ’ επέκταση η «Πελοποννησιακή», διότι ποτέ κανένας δεν την κατέγραψε και δεν την τεκμηρίωσε με επιστημονικό τρόπο όπως για παράδειγμα έγινε στην περίπτωση της Κρήτης. Στην περίπτωση της Ηλείας είναι απαραίτητη η άμεση καταγραφή της γαστρονομικής μας ιστορίας ενώ οι επαγγελματίες που διατηρούν εστιατόρια στο νομό μπορούν να βοηθήσουν ουσιαστικά σε αυτή την προσπάθεια. θα πρέπει να συνδυάσουν τις γαστρονομικές μας παραδόσεις με υψηλής ποιότητας τοπικά υλικά, διατηρώντας παράλληλα την παραδοσιακή αυθεντικότητα. Επίσης, με την βοήθεια της έρευνας και επαγγελματιών σεφ, θα πρέπει να δημιουργηθούν νέες συνταγές οδηγώντας με ασφάλεια την τοπική κουζίνα στο μέλλον, καθιστώντας την ελκυστική και σύγχρονη. Για του λόγου το αληθές θα ήθελα να αναφέρω το παράδειγμα μιας πόλης που είχα την τύχη και τιμή να ζήσω για περίπου δύο χρόνια , την Νέα Ορλεάνη . Η Νέα Ορλεάνη έχει αξιοποιήσει πλήρως τον γαστρονομικό της πολιτισμό, μεταφράζοντας τον σε τουριστικό ρεύμα και πλούτο για την τοπική κοινωνία. Είναι αξιοσημείωτος ο τρόπος που η πόλη σχεδιάζει και αναδεικνύει τα προϊόντα της, αλλά και η φιλοσοφία συνεργασίας που υπάρχει μεταξύ της πολιτείας με των εστιατόριων της περιοχής. Για παράδειγμα, μόνο το μήνα Μάιο η Ν. Ορλεάνη οργανώνει τρία άκρως επιτυχημένα φεστιβάλ γαστρονομίας , αναδεικνύοντας τα τοπικά προϊόντα της περιοχής, βοηθώντας έτσι ουσιαστικά να αναδειχτούν παγκοσμίως μέσω της τεραστίας προβολής , την τουριστική της βιομηχανία, τους αγρότες, τους ψαράδες και τους κτηνοτρόφους της περιοχής , οι οποίοι αποκτούν αναγνωσιμότητα και οικονομική υπεραξία. Αυτό φυσικά συνδυάζεται και με την ποιοτική παράγωγη προϊόντων από μέρους των επαγγελματιών των προαναφερθέντων κλάδων. Το πρώτο τουριστικό φεστιβάλ γαστρονομίας γίνεται στις 25 Μαΐου και είναι το « New Orleans wine and food experience» όπου πάνω από 175 οινοποιία από όλον τον κόσμο και 75 από τα καλύτερα εστιατόρια της πόλης συμπράττουν για μια πενθήμερη γιορτή για απαιτητικούς ουρανίσκους. Επισκέπτες από όλον τον κόσμο συρρέουν στην πόλη για να γευτούν ποιοτικά εδέσματα και κρασιά. Στις 11 Ιουνίου ξεκίνα το «Louisiana seafood festival», τιμώντας ένα αναπόσπαστο κομμάτι της τοπικής κουζίνας όπως τα θαλασσινά και τα ψάρια. Στις 12-13 Ιουνίου ξεκινά το φημισμένο «French market Creole tomato festival» που αναδεικνύεται το επίσημο λαχανικό της περιοχής η «Κρεόλ» ντομάτα .
Αναρωτιέμαι λοιπόν εάν η Ν. Ορλεάνη μπορεί να οργανώσει και για δεκαετίες να διατηρήσει με επιτυχία τρία φεστιβάλ φαγητού μέσα σε διάστημα ενός μήνα, (ένα εκ των οποίων κρατά για μια ολόκληρη εβδομάδα), καθιστώντας την πόλη στη συνείδηση των απανταχού ταξιδευτών ως ένα κορυφαίο προορισμό γαστρονομίας , γιατί η Ηλεία της Αρχαίας Ήλιδας και Ολυμπίας , του νομού που έχει την τύχη να διαθέτει το λιμάνι του Κατακόλου (που σύντομα θα δέχεται ένα εκατομμύριο επισκέπτες το χρόνο) δεν μπορεί να αναδείξει καταπληκτικά τοπικά προϊόντα όπως: τη φράουλα, το καρπούζι , την ντομάτα, τη σταφίδα, το λάδι το κρασί, το τυρί κλπ. Μια πρώτη προσπάθεια προς αυτή την κατεύθυνση έγινε πριν από λίγες ημέρες αλλά χρειάζεται ακόμα μεγαλύτερη προβολή και οργάνωση . Για όσους δεν γνωρίζουν στις 22-23 Μαΐου πραγματοποιήθηκε ένα ποδηλατικό διήμερο στα οινοποιεία της Αχαΐας και της Ηλείας, διαδρομή που ένωσε τα οινοποιεία της Αχαΐας (Παρπαρούσης Αχαΐα Κλάους) με αυτά της Ηλείας (Κορακοχώρι Μπριnτζίκη, Μερκούρη) σε μια απόσταση 99 χιλιομέτρων!
Προτάσεις
Θα μπορούσαμε λοιπόν να δημιουργήσουμε ένα οργανωμένο σχέδιο δράσεων οινογαστρονομικού τουρισμού όπου κάθε άνοιξη, στην έναρξη της τουριστικής σεζόν να οργανώνουμε ένα μεγάλο φεστιβάλ φράουλας με έδρα την Μανωλάδα και να ακολουθεί -για παράδειγμα – το φεστιβάλ της σαρδέλας ή του τον κολιού (Αύγουστο ) στα λιμάνια και τις παράλιες του νομού, το φεστιβάλ της ντομάτας στην Γαστούνη, του καρπουζιού , του καλαμποκιού το Σεπτέμβριο κλπ διατηρώντας έντονο το ενδιαφέρον των απανταχού γαστρονομικών τουριστών και αγροτουριστών για το νομό μας, με σημαντικότατα οικονομικά οφέλη για την τοπική κοινωνία με παράλληλη επιμήκυνση της τουριστικής εποχικότητας. Με την αρωγή της τοπικής αυτοδιοίκησης και του επιμελητήριου , με σωστή οργάνωση, κατάλληλη και έγκαιρη διαφήμιση, οι παραγωγοί , τα εστιατόρια και τα ξενοδοχεία της Ηλείας μπορούν να οργανωθούν και να αρχίσουν από την επόμενη άνοιξη να σερβίρουν (για παράδειγμα ως πρώτο βήμα), στα μενού τους συνταγές και δημιουργίες από φράουλες, παράλληλα με φεστιβάλ και εκθέσεις προϊόντων ανοιχτά προς το κοινό και τους επισκέπτες του νομού. Θα δινόταν έτσι μια αρίστη ευκαιρία προώθησης κατ αρχήν της φράουλας και μελλοντικά και των υπολοίπων προϊόντων του νομού, ενώ θα δημιουργούταν και ένα σύγχρονο τουριστικό προϊόν, αυτό του οινογαστρονομικού τουρισμού. Η Ηλεία με το 80% της παραγωγής ελληνικής φράουλας δεν πρέπει σε τέτοιους χαλεπούς καιρούς να αφήνει ανεκμετάλλευτα τα συγκριτικά της πλεονεκτήματα που μπορούν να μεταφραστούν σε οικονομική ανάπτυξη και νέες θέσεις εργασίας και σίγουρα ένα τέτοιο πλεονέκτημα είναι και η φράουλα της Μανωλάδας.
Το όποιο σχέδιο, θα πρέπει να είναι ολοκληρωμένο, συνδυασμένο με δράσεις τέτοιες που θα αναδεικνύεται η μοναδικότητα της περιοχής, με επίκεντρο έμπνευσης τον άνθρωπο και σεβασμό προς το περιβάλλον . Θα πρέπει όλοι να γνωρίζουμε ότι όπως αποδεικνύεται και από την παγκόσμια τουριστική βιβλιογραφία, μοντέλα τουριστικής ανάπτυξης που έθεσαν ως προτεραιότητα την προσέλκυση επενδύσεων , αλλά δεν σχεδιάστηκαν με τέτοιο τρόπο ώστε να αγκαλιάζονται και να υποστηρίζονται από την τοπική κοινωνία, δεν απέδωσαν ποτέ…
Η HARCOS ΕΠΕ, μέσω της μακράς έρευνας που ολοκλήρωσε και παρουσίασε προσφάτως στην Πάτρα, επιβεβαίωσε και ανέδειξε την ανάγκη ανάπτυξης γαστρονομικού τουρισμού στην περιφέρεια μας αξιοποιώντας τα μοναδικά προϊόντα και την παράδοση μας σε συνδυασμό με την τεράστια ζήτηση ενός τέτοιου τουριστικού προϊόντος. Για τους φορείς και τους επιχειρηματίες της εστίαση έχει την δυνατότητα να προσφέρει μεγάλη γκάμα υπηρεσιών όπως: να οργανώσει φεστιβάλ –να αναλάβει το branding- εντός και εκτός Ελλάδος με σύγχρονους τρόπους διαφήμισης και επικοινωνίας, να αναλάβει την καταγραφή οινογαστρονομικής παράδοσης, να προτείνει ολοκληρωμένα επιχειρηματικά σχέδια αξιοποίησης, να αναπτύξει πρότυπα ποιότητας για τοπικά σύμφωνα γαστρονομίας, να αναπτύξει καινούρια προϊόντα και νέες καινοτόμες συνταγές εμπνευσμένες από τοπικές γαστρονομικές παραδόσεις με γνώμονα την ποιότητα και την εποχικότητα, να εκπαιδεύσει στελέχη και προσωπικό κπλ.


 

Η φράουλα είναι πολυετές, έρπον κυρίως αλλά και αναρριχώμενο ποώδες φυτό με τριχωτά σύνθετα φύλλα που αποτελούνται από 3 φυλλάρια που τα περιθώρια τους είναι πριονωτά. Τα άνθη της είναι λευκά, μονογενή ή και ερμαφρόδιτα και φύονται σε μικρές ταξιανθίες που ξεκινούν από τις μασχάλες των φύλλων. Όσο ο χρόνος περνάει οι ρίζες του φυτού γίνονται ξυλώδεις και αναπτύσσονται παραφυάδες που ριζώνουν αναπτύσσοντας νέα φυτά. Ο καρπός της φράουλας είναι σύνθετος και αποτελείται από μια ανθοδόχη που έχει στην επιφάνεια της πολλά μικρά σπόρια.

Καλλιέργεια

Η φράουλα αντέχει στις χειμερινές χαμηλές θερμοκρασίες, όμως μία απότομη αλλαγή θερμοκρασίας ή ένας παγετός την άνοιξη μπορεί να βλάψει το φυτό. Πολλές βροχές επίσης μπορούν να προκαλέσουν σάπισμα των καρπών.Η φράουλα μπορεί να προσαρμοστεί σε όλα τα είδη χώματος. Δεν χρειάζεται σχεδόν καθόλου λίπασμα. Τη βλάπτει η ξηρασία ενώ το πότισμα είναι καλλίτερα να γίνεται με ράντισμα όλου του φυτού ή με τεχνητή βροχή. Ο πολλαπλασιασμός της γίνεται με παραφυάδες. Τα φυτά φυτεύονται το φθινόπωρο έτσι ώστε να υπάρχει παραγωγή τον επόμενο χρόνο.
  • Ένα στρέμμα μπορεί να χωρέσει 5000 περίπου φράουλες.
Η εντατικότερη καλλιέργεια και οι μεγαλύτερες ανάγκες παραγωγής προέτρεψαν τους καλλιεργητές να μετατρέψουν τις φράουλες σε μονοετή φυτά έτσι ώστε ένα στρέμμα να μπορέσει να χωρέσει μέχρι 25000 φυτά. Όταν το ψύχος το χειμώνα είναι μεγάλο τότε οι φράουλες καλύπτονται για να προστατευτούν. Για το λόγο αυτό γίνονται και καλλιέργειες σε θερμοκήπια.

Συγκομιδή - κατανάλωση

Επειδή οι φράουλες είναι ευαίσθητες συνηθίζεται η καλλιέργεια τους να γίνεται όσο το δυνατόν πιο κοντά στα κέντρα γενικής εμπορίας και κατανάλωσης. Η συγκομιδή γίνεται μόλις οι φράουλες αποκτήσουν κόκκινο χρώμα. Οι φράουλες καταναλώνονται σαν νωπό φρούτο αλλά και επεξεργάζονται (κονσέρβες, χυμοί και άλλα ). Χρησιμοποιούνται επίσης στη ζαχαροπλαστική , γίνονται μαρμελάδες, λικέρ, κομπόστες. Η φράουλα είναι πλούσια σε βιταμίνη C.


English:
Generally
A Few WordsThe strawberry belongs to the family Rosaceae, in genus Fragari. There are two basic categories of the wild strawberry-and-day event with more than 600 known varieties each of which differs in flavor, size and texture. The strawberry blooms from May to July and fruits ripen in summer, however, there are now varieties that give fruits all year round. The strawberry and especially the wild, is a fruit with deep roots in ancient Greece. The origin is lost in the depths of history and legend says that when Adonis died, Venus wept so much that her tears fell to earth and transformed into small red hearts, strawberries. The continent, the first wild strawberry crops began in medieval Rome and the only known variety of this period came from the Alps. No wonder that the strawberries to the Middle Ages became a symbol of temptation and challenge. The history of European strawberry has changed when it appeared the U.S. strawberry. In 1623 he arrived in France a kind of strawberry in North America, much larger than the known, and in 1712 appeared another species, and larger than the one from Chile. Thus, from the intersection of these three species emerged in today's almost strawberry shape. Strawberries are highly nutritious, rich in vitamin C, E, A (carotene), phosphorus, iodine, calcium, mmagnisio, potassium, selenium, tannin and dietary fiber. O fruit, leaves and roots of strawberries used as medicine for centuries considered as limiting the risk of osteoporosis, cardiovascular disease, arthritis, and positively affects the balance of body fluids and blood pressure. Finally, it is used in cosmetics, it enhances and makes the skin softer. It is sweet and juicy, eaten plain, with sugar, whipped cream or yogurt, and of course perfectly combined with chocolate or a glass of champagne.The CultivationIn Greece, large areas of strawberries grown in West and Central Greece in the Peloponnese and Macedonia. Elis and New sygkrimena Manolada, considered the "homeland" of Greek strawberry and place in recent years a small economic miracle. New farmers using innovative crops and better varieties of fruits in the European perception and movement organization, managed to "take off" since 2004 after growing strawberries managing to grow more than 4,000 acres (one acre can accommodate approximately 5000 strawberry) with production estimated to reach a total of 12,000 + tons. Of these, 80% is exported to European markets (Germany, Italy, Switzerland, Denmark, Hungary, Czech Republic, Romania and Poland). A feature of recent years is the overwhelming response manifested by Russia. Although there is strong competition from large plantations of the Spaniards and the Turks, the Eleans producers look to the future with optimism because they know that they have the best quality product, which recognizes the market for this and is willing to pay more. ""The Strawberry" a unique opportunity for ElisIn the case of strawberries, Ilia has another great opportunity to showcase an attractive way to comparative advantages of combining successfully with tourism. According to Cela and Lankford in their study "Local food festival in Northern Iowa in the U.S." (2005) noted that a successful way for a society to benefit from tourism is "to maximize the economic relationship between a local feature dish of the region with the food industry. " In this context, local communities use food festivals and wine to be promotaroun local produce and through them themselves. Visitors are attracted to and watch that kind of tourism (gastronomy), is of excellent quality, mostly middle-aged, highly educated, high budgets, and their visits last on average, one to two days per event. In another study conducted in Canada on "Selling the Canadian culinary-tourism: Promoting the global and regional product" by Atsuko Hashimoto and David J. Telfer, indicates that large organizations promoting tourism as Canada (Canadian Tourism Commission-CTC) observed that visitors around the world have developed great interest in culinary tourism. Thus, the CTC is trying by all means to promote Canada-iced without a long history and hospitable climate, as a modern gastronomic tourist destination. Imagine the benefits for Greece and has a history of thousands of unique climate .....Examples of findings-In the case of our county, one of the problems we see at the outset, it is not easy to define what a Ileiaki gastronomy and thus the "Peloponnesian" because no one ever recorded it and not substantiated by scientific way as for example happened in the case of Crete. In the case of Ilia is necessary to direct recording of our history and culinary professionals who keep restaurants in the county can help significantly in this effort. should combine their culinary traditions with our high-quality local ingredients, while maintaining the traditional authenticity. Also, with the help of research and professional chef, you need to create new recipes safely driving the local cuisine in the future, making it attractive and modern. For argument's sake I should mention the example of a city that I had the luck and honor to live for about two years, New Orleans. New Orleans has full use of the gastronomic culture, translating it into a tourist and wealth for the local community. It is remarkable the way the city plans and highlights its products, but also the philosophy of cooperation between the State and the local restaurants. For example, only the month of May the New Orleans organized three highly successful festival cuisine, highlighting local products in the region, thus helping substantially to emerge through the huge worldwide visibility, the tourism industry, farmers, fishermen and farmers of area who gain readership and economic gains. This course combined with quality products derived from the professional disciplines of the above. The first festival of gastronomy tourism is on 25 May and the «New Orleans wine and food experience» where more than 175 wineries from around the world and 75 of the best restaurants in town are associated with a five-day celebration for discerning palates. Visitors from around the world flock to town to savor quality food and wines. On June 11, begin it «Louisiana seafood festival», honoring an integral part of local cuisine such as seafood and fish. On 12-13 June begins the famous «French market Creole tomato festival» which becomes the official vegetable of the area, "Creole" tomato.I wonder if New Orleans can arrange for decades to successfully maintain three food festivals within one month (one of which lasts an entire week), making the city in the minds of travelers everywhere as a top destination gastronomy because of Ancient Elis Elis and Olympia, the county is fortunate to have the port of Katakolon (which will soon receive one million visitors a year) can not reveal amazing local products such as strawberry, watermelon, the tomato, raisins, oil, wine, cheese, etc. A first attempt in this direction was a few days but still needs more visibility and organization. For those not aware of the May 22-23 weekend was a bike the wineries of Achaia and Ilia route that joined the wineries of Achaia (Achaia Clauss Parparoussis) with those of Elis (Korakochori Brintziki, Mercouri) at a distance of 99 km!SuggestionsWe could create an organized plan of actions oinogastronomikou tourism where every spring the start of the tourist season to organize a big festival strawberry based Manolada and follow-for example - the festival of the sardines or Spanish mackerel (August) ports and beaches of the prefecture, the tomato festival in Gaston, the watermelon, corn, etc. keeping in September intense interest worldwide culinary tourists and Marriage in our county, with very considerable economic benefits for the local community while lengthening the tourism seasonality . With the assistance of local authorities and chambers, with proper organization, adequate and timely advertising, producers, restaurants and hotels of Ilia can be organized and start the next spring to serve (for example as a first step), in menus and recipes strawberry creations, along with festivals and fairs open to the public and visitors to the county. I was given so excellent an opportunity to promote the strawberry in principle and in the future and the other products of the county and would be created and a modern tourist product, tourism is the oinogastronomikou. Elis with 80% of Greek strawberry production should in such difficult times to leave unexploited comparative advantages that can translate into economic growth and new jobs, and definitely one such advantage is the strawberry and Manolada.Which plan should be integrated, combined with such actions will reflect the uniqueness of the region, focusing on inspiring people and environmentally friendly. We should all know that as evidenced by the global tourism literature, tourism development models identified as a priority to attract investment, but not designed in such a way that embraced and supported by the local community, have not worked ever ...The HARCOS Ltd., through its long research recently completed and presented in Patras, confirmed and highlighted the need to develop culinary tourism in the region using our unique products and our tradition combined with the huge demand for such a tourist product. For actors and entrepreneurs of the focus has to offer wide range of services such as organizing festivals take over the branding-both inside and outside Greece to modern ways of advertising and communication take on oinogastronomikis delivery, propose integrated business plans exploitation, to develop standards for quality gastronomy pacts to develop new products and new innovative recipes inspired by local gastronomic traditions based on quality and seasonality, to train officers and staff of CLP.




The strawberry is a perennial, but mainly reptile climbing herbaceous plant with hairy compound leaves consisting of 3 leaflets whose margins are jagged. The flowers are white, unisexual or hermaphrodite and grow in small inflorescences starting from the axilla of the leaves. As time passes the plant roots become woody and root suckers that grow by developing new plants. The fruit of the strawberry is complex and consists of a receptacle that is on the surface of many small seeds.CultivationThe strawberry withstand the winter cold, but a sudden temperature change or a spring frost can damage the plant. Many rains can also cause rot karpon.I strawberry can be adapted to all types of soil. Hardly need any fertilizer. The damaging drought and watering is best done by spraying the entire plant or artificial rain. Multiplication is done with the shoots. The plants are planted in autumn so that no production next year.

    
One acre can hold approximately 5000 strawberry.The intensive cultivation and production needs prompted more farmers to convert to a one-year strawberry plants so that one acre can hold up to 25000 plants. When the cold winter is long since covered strawberries to protect themselves. For this reason and made crops in greenhouses.Harvest - consumptionBecause strawberries are sensitive customary cultivation to be as close as possible to the centers of general trade and consumption. The harvested strawberries just get red. Strawberries are consumed as fresh fruit and processed (canned, juice and other). They are also used in confectionery, made jams, liqueurs, preserves. The strawberry is rich in vitamin C.



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου